The translation of a legal document in Mexico is not a matter to be taken lightly and when deciding upon a translator for your official documents, it is important to consider these factors:

To be valid in Mexico, documents of legal status must be translated into Spanish by a "perito" or officially recognized translator. Ruiz-Vivanco y Asociados, S.C. is such a firm.

The importance of a clear, precise translation cannot be over-emphasized with a legal document. Ruiz-Vivanco specializes in official translations and their inherent nuances in the most objective manner.

Legal translations in Mexico require a thorough understanding of Mexican laws and legal procedures. Ruiz-Vivanco has this kind of experience and constantly monitors changes in the law.

Legal documents often imply official seals and stamps, lengthy technical descriptions or special handling. Ruiz-Vivanco y Asociados, S.C. is fully equipped with the latest technology and know-how to meet these requirements.

The need for complete confidentiality in the handling and processing of legal documents is all-important. Ruiz-Vivanco adheres to the strictest of confidentiality codes.


Contact us if your document requires this special type of attention.

 

011(52) 55-25-3557    telefax 011(52) 55-14-0316

Paseo de la Reforma 265, Piso 16, Col. Cuauhtémoc. México,  D.F. 06500